第 43 章
李广田代表作(中国现代文学百家系列) 作者:李广田
正文 第 43 章
李广田代表作(中国现代文学百家系列) 作者:李广田
第 43 章
语样子,真令人想到一只银狐。他目送着院中行人,直到那个行人已经走入
后院或一经走出大门时,他才又一言不发,兀自低下头去作画。假如再有人
从窗前走过,他一定照样探头张望。这事情使同院人们都很窘,无可如何,
又不懂得他这是什么心理。孟先生窗前有两棵槐树,枝繁叶茂,故遮得一屋
子暗黑阴沉。不知怎么灵机一动,一日,孟先生忽然向房东索来梯子,竟自
攀缘树上,砍下了许多树枝。砍完之后,乃大欢喜。对孟太太大声喊道:“可
好了,可亮了,以后作画,定可加快一倍了。从前看不清爽,常认为是自己
老眼昏花,抬头看时才知道是这两棵槐树!”孟太太常把这事告诉外人,仿
佛这是一件天大的变革一样。
孟先生窗前种了许多花草:五彩棉、凤仙花、望江南、红鸡冠、茉莉花
等,均孟先生素日所爱画的东西。这些花草不只是花,而且是作画的标本。
但这些花草有时又不足为标本,因为天生花草总不是画中安排的事物,故孟
先生常嫌它们没有画意。趁高兴时,孟先生常常对人讲起这类事情,但这里
所谓人者,孟太太当然是其中之一,此外则不过是南纸店送纸取画的小伙计
\f而已。不知什么缘分,他特别喜欢那个纸店伙计,他仿佛同他很谈得来,然
亦总须趁高兴罢了。高兴时,他会把伙计领到窗前,指花点叶,说某花应如
何设色,某叶应如何翻侧,怎样一钩,怎样一抹,并说: “这儿生的太疏了,
空白太多,应当添一个虫儿吧。”说着破口大笑起来。盂先生生平不大爱笑,
这一笑乃令人吃惊了。
如在夏晚,孟先生的窗前也是纳凉的地方。因为他们的夜课还晚在夜深
人静之后,故晚饭后这一段时间就没事可作,为了节省灯油,不能不熄灭油
灯,到窗前来乘凉了,乘凉就是乘凉,故这时候他们都沉默无言,在黑暗中
只见两个白脸,两把摇摇的蒲扇,而摇扇子也没有什么声息,使院中人觉得
这里有些可怕的气息,甚至说这是一对狐狸正在用功修炼。他们的座位是一
椅一凳,而照例坐这把椅子的是孟先生,孟太太则自拣了小凳落坐。孟先生
也并非安心独享这把大椅,无奈孟太太坚执太甚,以为这里的高卑之分不可
随便,这很简单,大椅子总比小凳子坐起来舒服罢了。盂太太偶然也会占有
这把大椅,然而那是暂时的占有,孟先生一到来必即刻起立,仍旧归到自己
的小凳上。
孟先生和孟太太过着这样和乐生活,真可谓如鼓琴瑟了,然而这里却也
难免鼓出悲哀调子:他们都常常闹病,而且为了刻不容人的时光,他们不能
不常常想到一个更可怕的命运上去。这不是他们自己,就是住在一处和他们
相熟的人也不能不如是想。他们两个太恩爱了,他们应当永久这样生活下去,
万一其中有一个早早走开,余下的一个又将怎样呢?人们常这么担心着。
某年秋,盂太太因为痢疾病倒了,据医生说必须吃上好人参滋补,孟先
生无可如何,只得允许给人家画一张百卉争艳图,向一个大户人家讨了人参
来。孟太太平素纤弱如纸扎的一般,又怎能经得起久病。吃了人参也无效,
在一个落着冷雨的晚间死去了。自从孟太太死去,孟先生便很少作画,某次
有友人索画桃花,因且泣且画,竟弄得满纸泪痕,只好把桃花改涂为鸡冠花
完事。盂先生原来是沉默寡言的,此后却变得多言了。一个人不能自遣时,
便不得不找人闲谈,而谈话的主题却总是孟太太一人。天气冷了,他说孟太
太夜里回来过,并劝他多穿衣服,因为他看见他的衣橱开了。他说他已经告
诉孟太太说,“你放心吧,我已经添上衣服了”。孟太太平素无甚嗜好,只
有时吸几口水烟玩儿。他说他梦见孟太太来向他要水烟了,于是把水烟火枚
之类拿到她的坟上去焚化。妇女们时常听了这些谈话而感动得流泪,只有少
数年轻人听了会暗地发笑。
孟太太死后不到半年工夫,孟先生便搬到另一个地方去了。但没有人知
道他的详细住址,也没有人知道他以后的情形,只有人于无事闲谈时还常常
提到:“那两个狐狸,那两个狐狸……”
(选自《银狐集》,1936 年 11 月,上海文化生活出版社)
第 43 章
恋耽美
正文 第 43 章
正文 第 43 章
李广田代表作(中国现代文学百家系列) 作者:李广田
第 43 章
语样子,真令人想到一只银狐。他目送着院中行人,直到那个行人已经走入
后院或一经走出大门时,他才又一言不发,兀自低下头去作画。假如再有人
从窗前走过,他一定照样探头张望。这事情使同院人们都很窘,无可如何,
又不懂得他这是什么心理。孟先生窗前有两棵槐树,枝繁叶茂,故遮得一屋
子暗黑阴沉。不知怎么灵机一动,一日,孟先生忽然向房东索来梯子,竟自
攀缘树上,砍下了许多树枝。砍完之后,乃大欢喜。对孟太太大声喊道:“可
好了,可亮了,以后作画,定可加快一倍了。从前看不清爽,常认为是自己
老眼昏花,抬头看时才知道是这两棵槐树!”孟太太常把这事告诉外人,仿
佛这是一件天大的变革一样。
孟先生窗前种了许多花草:五彩棉、凤仙花、望江南、红鸡冠、茉莉花
等,均孟先生素日所爱画的东西。这些花草不只是花,而且是作画的标本。
但这些花草有时又不足为标本,因为天生花草总不是画中安排的事物,故孟
先生常嫌它们没有画意。趁高兴时,孟先生常常对人讲起这类事情,但这里
所谓人者,孟太太当然是其中之一,此外则不过是南纸店送纸取画的小伙计
\f而已。不知什么缘分,他特别喜欢那个纸店伙计,他仿佛同他很谈得来,然
亦总须趁高兴罢了。高兴时,他会把伙计领到窗前,指花点叶,说某花应如
何设色,某叶应如何翻侧,怎样一钩,怎样一抹,并说: “这儿生的太疏了,
空白太多,应当添一个虫儿吧。”说着破口大笑起来。盂先生生平不大爱笑,
这一笑乃令人吃惊了。
如在夏晚,孟先生的窗前也是纳凉的地方。因为他们的夜课还晚在夜深
人静之后,故晚饭后这一段时间就没事可作,为了节省灯油,不能不熄灭油
灯,到窗前来乘凉了,乘凉就是乘凉,故这时候他们都沉默无言,在黑暗中
只见两个白脸,两把摇摇的蒲扇,而摇扇子也没有什么声息,使院中人觉得
这里有些可怕的气息,甚至说这是一对狐狸正在用功修炼。他们的座位是一
椅一凳,而照例坐这把椅子的是孟先生,孟太太则自拣了小凳落坐。孟先生
也并非安心独享这把大椅,无奈孟太太坚执太甚,以为这里的高卑之分不可
随便,这很简单,大椅子总比小凳子坐起来舒服罢了。盂太太偶然也会占有
这把大椅,然而那是暂时的占有,孟先生一到来必即刻起立,仍旧归到自己
的小凳上。
孟先生和孟太太过着这样和乐生活,真可谓如鼓琴瑟了,然而这里却也
难免鼓出悲哀调子:他们都常常闹病,而且为了刻不容人的时光,他们不能
不常常想到一个更可怕的命运上去。这不是他们自己,就是住在一处和他们
相熟的人也不能不如是想。他们两个太恩爱了,他们应当永久这样生活下去,
万一其中有一个早早走开,余下的一个又将怎样呢?人们常这么担心着。
某年秋,盂太太因为痢疾病倒了,据医生说必须吃上好人参滋补,孟先
生无可如何,只得允许给人家画一张百卉争艳图,向一个大户人家讨了人参
来。孟太太平素纤弱如纸扎的一般,又怎能经得起久病。吃了人参也无效,
在一个落着冷雨的晚间死去了。自从孟太太死去,孟先生便很少作画,某次
有友人索画桃花,因且泣且画,竟弄得满纸泪痕,只好把桃花改涂为鸡冠花
完事。盂先生原来是沉默寡言的,此后却变得多言了。一个人不能自遣时,
便不得不找人闲谈,而谈话的主题却总是孟太太一人。天气冷了,他说孟太
太夜里回来过,并劝他多穿衣服,因为他看见他的衣橱开了。他说他已经告
诉孟太太说,“你放心吧,我已经添上衣服了”。孟太太平素无甚嗜好,只
有时吸几口水烟玩儿。他说他梦见孟太太来向他要水烟了,于是把水烟火枚
之类拿到她的坟上去焚化。妇女们时常听了这些谈话而感动得流泪,只有少
数年轻人听了会暗地发笑。
孟太太死后不到半年工夫,孟先生便搬到另一个地方去了。但没有人知
道他的详细住址,也没有人知道他以后的情形,只有人于无事闲谈时还常常
提到:“那两个狐狸,那两个狐狸……”
(选自《银狐集》,1936 年 11 月,上海文化生活出版社)
第 43 章
恋耽美
正文 第 43 章