日本有病 作者:李小牧
正文 第 6 章
日本有病 作者:李小牧
第 6 章
因此我想制作一个节目,以中国人为对象,将现在日本正在发生着的事情,用中文通俗易懂地进行解说。另外,还打算介绍一下现在中国国内正在流行的音乐等,我可没有打算买盗版光盘进行播放!而是打算向唱片公司正式缴纳著作权费用进行购买。
第二部分 第25节:外国人别想在日本办电台!(2)
这个广播电台最重要的意义,是发生灾害时播放的临时新闻。这也是我在阪神大地震的时候切身体会到的,对于听不懂日语的外国人来说,无法掌握当时的状况。他们连避难所在哪里都不知道,这时所能发挥作用的便是广播了。
接下来的一年,为了开办这个广播电台,我开始四处奔走。先后以“可
以对中国人的旅游团队进行宣传”为吸引力,说服了酒店和航空公司提供赞
助,然后也征得了中国大使馆的同意。
志向远大,万事俱备,只欠东风了。但是最终,这个歌舞伎町FM电台的
项目,还是没能揭开它的帷幕。“外国人不能开办广播电台。”来自总务省的一句话让所有的一切成为了泡影,他们说“具有公众性的
广播事业”有一项规定——不允许外国人经营者开办广播事业。
虽然漏了最重要的部分是我的责任,但是对于这个规定我却无法赞同。我又不打算抢占日本的媒体,只是单纯地想让自己的同胞们生活得更好一些,为他们提供一点信息而已。当然我也想过找个日本人做名义上的经营者,因为这个项目并不是个赚钱的项目,既没有找到赞同我的人,同时也没能找到一个可以信赖的生意伙伴。结果,“公众性”这个含糊的词汇打破了我开办广播电台的梦想。
活力门公司的堀江社长到底能做些什么,我并不了解。也有谣传说无论电视还是广播,对他来说都仅仅是一种道具而已。但是,他的想法非常灵活是肯定的吧。所以,我希望能够开办一家照顾到外国人需求的广播电台,至少在发生灾害的时候可以向他们广播,这就是我对活力门公司的要求。
注1:古馆伊知郎,日本著名演员、名嘴主播。
注2:筑紫哲也,TBS新闻节目主持人。
第二部分 第26节:“白虹贯日”注1遗毒——抬不起头来的日本媒体
※“白虹贯日”注1遗毒——抬不起头来的日本媒体
我对杉村太藏并不感兴趣,但是我却知道今天他在做什么、又去了哪里。因为无论转到哪个电视频道,几乎全部都是关于他的报道。我想知道的事情除了这个还有许多,但是电视却不报道,这个国家是不是被报道规则给束缚住了?
也许是担心灰暗的新闻会让国民更加动摇吧,当然,更不会有“平面模特女皇登场”之类的随笔专栏。
因此,我刚来日本的时候,觉得日本的报纸真有趣得不得了。当时为了学习日语,我订了普通的报纸和体育报。特别是体育报上,各种各样的话题都有报道,所以对我了解日本人对什么感兴趣提供了很大的帮助。
但是讽刺的是,现在我学会了日语,反而不想翻阅日本的报纸了。因为我觉得,日本这个所谓“自由国家”的报道其实谎话连篇,甚至让人感觉是不是每家报纸都做过统一策划一样,无论什么报纸上,出现的都是同样的报道。
感受不到日本报纸的个性,原因之一也许是日本媒体的自我矛盾吧:一方面想要追求头条特讯,另一方面却又担心某个新闻被别的媒体刊登,而自己却漏登,失去头条。如此一来,无论哪一份报纸写的都是同样一件事情。电视台的新闻节目也是如此,好像跟别的电视台取材一样的话,自己就能够安心一般。
更让人感到不可思议的是,在日本的媒体中蔓延着一种“偶像缺失恐惧症”。无论如何也要经常推举某个人或某些事物为偶像,然后争相报道。
这个偶像不管是海狮还是娱乐圈的演员都可以,现在,自民党的新议员杉村太藏就是这个偶像。他为了竞选的声援演说去了冲绳,他买了件冲绳衫,他网球打得不错等等,这些无所谓的事情被报道得无比详尽。
我不明白为什么他会成为这么受欢迎的人,既不是优秀的政治家,长得也不帅。可是似乎人人都把他作为话题,是不是因为媒体没有别的题材可以提供给大众了呢?
但是如果不给国民各种各样的选择项的话,这就是“信息操作”,而且我知道电视和报纸的报道都是有“剧本”的。
我接受过很多关于歌舞伎町和外国人犯罪的采访,但是每次他们都只是从我说的话里面,剪出适合他们的部分,放进他们的剧本中使用。
“即便是将歌舞伎町净化以后,中国的黑手党们应该也是会潜伏在某处的吧?”即使我告诉他们中国没有黑手党,我的话也不会出现在他们的剧本里的。
对这样随随便便的报道,却毫无一句怨言的读者、听众、观众更加差劲,就因为这样才会被媒体的手段所愚弄。别把我们当傻子!大家必须这样大声呼喊出来才行。
谎言所堆积起来的报道,沉默的大众,这似曾相识的情景,已经不需要了。
注1:1918年,日本媒体反对政府出兵苏俄,遭到政府镇压。
日本全国80多家报社召开关西记者大会,要求当时的寺内正毅内阁下台,《朝日新闻》把这次集会描述为“白虹贯日”,预示政局的动荡。
当局以该报把矛头指向天皇为由,对《朝日新闻》进行迫害,发行人和记者被判刑,社长、总编辑被迫辞职。从此,日本新闻舆论一蹶不振。
第二部分 第27节:要想拥有女人缘,外表性感不如大脑“性感”(1)
※要想拥有女人缘,外表性感不如大脑“性感”
纽扣开到第二颗,露出胸膛的衬衫上挂上太阳镜,手腕上闪耀着钻石光芒的金表。在歌舞伎町,凡是看到如此装扮的人,便可以知道就是从事那种工作的人。如果在路上碰到他们的话,很容易就条件反射地跟他们道一声“辛苦了”!
但是最近,不是做那个工作却也如此打扮的人好像越来越多了。听说在30岁到50岁男士,为了受女士们欢迎,制胜法宝就是营造出那种“坏坏的感觉”。杂志还给这股潮流煽风点火,说要有女人缘,就要穿戴令人咋舌的名牌,要举手投足间显露性感。
确实,仿佛炫耀着“我可是很有钱的”那种装扮,对于哄年轻女孩子确实非常有效。日本的男人们喜欢年轻的女孩子,而年轻的女孩子最喜欢钱。双方互惠互利,一拍即合。在青山或者麻布的餐饮酒吧里,这种搭配的情侣比比皆是。
但是,我身为一个中国人,刚从东京时装学院毕业、有一段时间致力于成为一名时装设计师。在我看来,中年人那种坏坏的打扮风格看上去非常的幼稚。他们不管这样的装扮是不是适合自己,就从杂志上生搬硬套在自己身上。本来胖子就应该是胖子的装扮,矮个子就应该按照适合自己的装束去打扮才是。
我很瘦,所以绝对不穿让瘦瘦的胳膊更显突出的半袖衣服。之所以喜欢穿黑色的衣服,是因为我觉得对于一直废寝忘食地奔波在夜晚街头的我来说,这才是最适合我的颜色。
第二部分 第28节:要想拥有女人缘,外表性感不如大脑“性感”(2)
再说了,对于这种为了能让自己“有异性缘”而费尽心机的心理,我就无法理解。中文里面,就没有跟日语“有异性缘”这个词意思完全贴合的词汇。虽然也有跟“讨女孩子喜欢”意思一样的词汇,但是“有异性缘”这个词里面还包含着“讨不定数量的众多异性喜欢”的意思,这一点便表达不出来了。
因此刚来到日本的时候,我一直没有能够理解“有异性缘”这个词的真正意思,即使是现在,对于为什么“有异性缘”会那么重要我也觉得不可思议。虽然我也经常听到说“李君肯定很有女人缘吧”,但是听了以后却一点也高兴不起来。
当然,我也希望女士们能够喜欢自己,但是即使没人喜欢我也无所谓。我会为了让家人还有妻子、孩子们能够喜欢自己,而不懈地努力。但是日本的男人们,却为了能够讨妻子以外的女人们的欢心而费尽心思。
在我看来,这是一种不受欢迎的人的一种垂死挣扎。虽然日语里面也有一个词叫做“稍微有点受欢迎”,但是这本身便代表着死不认输。既然想讨女孩子喜欢,那就应该全力以赴去赢得她们的欢心。
即使外表打扮得很潇洒,一喝酒便会露出本性。这种本性与外表之间的落差,必定会让女孩子对你的美好印象幻灭吧,甚至还有可能被投诉是“骗子”。在我看来,还是从最开始就让人家觉得自己很有内涵比较好。
中国人最讨厌拐弯抹角了,因此无论什么我都会直言不讳。如果想跟某个女性共度一晚的话,那就直接跟她说“今天晚上请跟我在一起吧”。即使内容不优雅,坦率也会将这种不优雅升华。
如果是走过了三四十年的人生的话,肯定会带有这个人本身的个性。更重要的是,能不能将自己在人生中所获得的知识传达给对方。我觉得,只有肉眼见不着的大脑“性感”,才是真正的性感,“也才会真正吸引别人的眼球。
随着致力于“外表吸引人”的男士增加,高级西装套服会非常畅销,夜总会也会变得非常热闹,也许对于恢复经济能作出贡献。但是,男人随着年龄的增长,需要做的事情还有很多。如果在人生中最好的一段时光里,将时间和精力更多地花费在增加女人缘上面的话,那将是捡了芝麻丢了西瓜。
第二部分 第29节:东洋最后的武士竟然是外国人
※东洋最后的武士竟然是外国人
我的自传体纪实文学《歌舞伎町案内人》的中文版,今年(05年)在中国国内出版发行之后,据说销路还不错。我在日本度过的半生能够在自己的祖国得到大家的认可,让我万分高兴。
第 6 章
恋耽美
正文 第 6 章
正文 第 6 章
日本有病 作者:李小牧
第 6 章
因此我想制作一个节目,以中国人为对象,将现在日本正在发生着的事情,用中文通俗易懂地进行解说。另外,还打算介绍一下现在中国国内正在流行的音乐等,我可没有打算买盗版光盘进行播放!而是打算向唱片公司正式缴纳著作权费用进行购买。
第二部分 第25节:外国人别想在日本办电台!(2)
这个广播电台最重要的意义,是发生灾害时播放的临时新闻。这也是我在阪神大地震的时候切身体会到的,对于听不懂日语的外国人来说,无法掌握当时的状况。他们连避难所在哪里都不知道,这时所能发挥作用的便是广播了。
接下来的一年,为了开办这个广播电台,我开始四处奔走。先后以“可
以对中国人的旅游团队进行宣传”为吸引力,说服了酒店和航空公司提供赞
助,然后也征得了中国大使馆的同意。
志向远大,万事俱备,只欠东风了。但是最终,这个歌舞伎町FM电台的
项目,还是没能揭开它的帷幕。“外国人不能开办广播电台。”来自总务省的一句话让所有的一切成为了泡影,他们说“具有公众性的
广播事业”有一项规定——不允许外国人经营者开办广播事业。
虽然漏了最重要的部分是我的责任,但是对于这个规定我却无法赞同。我又不打算抢占日本的媒体,只是单纯地想让自己的同胞们生活得更好一些,为他们提供一点信息而已。当然我也想过找个日本人做名义上的经营者,因为这个项目并不是个赚钱的项目,既没有找到赞同我的人,同时也没能找到一个可以信赖的生意伙伴。结果,“公众性”这个含糊的词汇打破了我开办广播电台的梦想。
活力门公司的堀江社长到底能做些什么,我并不了解。也有谣传说无论电视还是广播,对他来说都仅仅是一种道具而已。但是,他的想法非常灵活是肯定的吧。所以,我希望能够开办一家照顾到外国人需求的广播电台,至少在发生灾害的时候可以向他们广播,这就是我对活力门公司的要求。
注1:古馆伊知郎,日本著名演员、名嘴主播。
注2:筑紫哲也,TBS新闻节目主持人。
第二部分 第26节:“白虹贯日”注1遗毒——抬不起头来的日本媒体
※“白虹贯日”注1遗毒——抬不起头来的日本媒体
我对杉村太藏并不感兴趣,但是我却知道今天他在做什么、又去了哪里。因为无论转到哪个电视频道,几乎全部都是关于他的报道。我想知道的事情除了这个还有许多,但是电视却不报道,这个国家是不是被报道规则给束缚住了?
也许是担心灰暗的新闻会让国民更加动摇吧,当然,更不会有“平面模特女皇登场”之类的随笔专栏。
因此,我刚来日本的时候,觉得日本的报纸真有趣得不得了。当时为了学习日语,我订了普通的报纸和体育报。特别是体育报上,各种各样的话题都有报道,所以对我了解日本人对什么感兴趣提供了很大的帮助。
但是讽刺的是,现在我学会了日语,反而不想翻阅日本的报纸了。因为我觉得,日本这个所谓“自由国家”的报道其实谎话连篇,甚至让人感觉是不是每家报纸都做过统一策划一样,无论什么报纸上,出现的都是同样的报道。
感受不到日本报纸的个性,原因之一也许是日本媒体的自我矛盾吧:一方面想要追求头条特讯,另一方面却又担心某个新闻被别的媒体刊登,而自己却漏登,失去头条。如此一来,无论哪一份报纸写的都是同样一件事情。电视台的新闻节目也是如此,好像跟别的电视台取材一样的话,自己就能够安心一般。
更让人感到不可思议的是,在日本的媒体中蔓延着一种“偶像缺失恐惧症”。无论如何也要经常推举某个人或某些事物为偶像,然后争相报道。
这个偶像不管是海狮还是娱乐圈的演员都可以,现在,自民党的新议员杉村太藏就是这个偶像。他为了竞选的声援演说去了冲绳,他买了件冲绳衫,他网球打得不错等等,这些无所谓的事情被报道得无比详尽。
我不明白为什么他会成为这么受欢迎的人,既不是优秀的政治家,长得也不帅。可是似乎人人都把他作为话题,是不是因为媒体没有别的题材可以提供给大众了呢?
但是如果不给国民各种各样的选择项的话,这就是“信息操作”,而且我知道电视和报纸的报道都是有“剧本”的。
我接受过很多关于歌舞伎町和外国人犯罪的采访,但是每次他们都只是从我说的话里面,剪出适合他们的部分,放进他们的剧本中使用。
“即便是将歌舞伎町净化以后,中国的黑手党们应该也是会潜伏在某处的吧?”即使我告诉他们中国没有黑手党,我的话也不会出现在他们的剧本里的。
对这样随随便便的报道,却毫无一句怨言的读者、听众、观众更加差劲,就因为这样才会被媒体的手段所愚弄。别把我们当傻子!大家必须这样大声呼喊出来才行。
谎言所堆积起来的报道,沉默的大众,这似曾相识的情景,已经不需要了。
注1:1918年,日本媒体反对政府出兵苏俄,遭到政府镇压。
日本全国80多家报社召开关西记者大会,要求当时的寺内正毅内阁下台,《朝日新闻》把这次集会描述为“白虹贯日”,预示政局的动荡。
当局以该报把矛头指向天皇为由,对《朝日新闻》进行迫害,发行人和记者被判刑,社长、总编辑被迫辞职。从此,日本新闻舆论一蹶不振。
第二部分 第27节:要想拥有女人缘,外表性感不如大脑“性感”(1)
※要想拥有女人缘,外表性感不如大脑“性感”
纽扣开到第二颗,露出胸膛的衬衫上挂上太阳镜,手腕上闪耀着钻石光芒的金表。在歌舞伎町,凡是看到如此装扮的人,便可以知道就是从事那种工作的人。如果在路上碰到他们的话,很容易就条件反射地跟他们道一声“辛苦了”!
但是最近,不是做那个工作却也如此打扮的人好像越来越多了。听说在30岁到50岁男士,为了受女士们欢迎,制胜法宝就是营造出那种“坏坏的感觉”。杂志还给这股潮流煽风点火,说要有女人缘,就要穿戴令人咋舌的名牌,要举手投足间显露性感。
确实,仿佛炫耀着“我可是很有钱的”那种装扮,对于哄年轻女孩子确实非常有效。日本的男人们喜欢年轻的女孩子,而年轻的女孩子最喜欢钱。双方互惠互利,一拍即合。在青山或者麻布的餐饮酒吧里,这种搭配的情侣比比皆是。
但是,我身为一个中国人,刚从东京时装学院毕业、有一段时间致力于成为一名时装设计师。在我看来,中年人那种坏坏的打扮风格看上去非常的幼稚。他们不管这样的装扮是不是适合自己,就从杂志上生搬硬套在自己身上。本来胖子就应该是胖子的装扮,矮个子就应该按照适合自己的装束去打扮才是。
我很瘦,所以绝对不穿让瘦瘦的胳膊更显突出的半袖衣服。之所以喜欢穿黑色的衣服,是因为我觉得对于一直废寝忘食地奔波在夜晚街头的我来说,这才是最适合我的颜色。
第二部分 第28节:要想拥有女人缘,外表性感不如大脑“性感”(2)
再说了,对于这种为了能让自己“有异性缘”而费尽心机的心理,我就无法理解。中文里面,就没有跟日语“有异性缘”这个词意思完全贴合的词汇。虽然也有跟“讨女孩子喜欢”意思一样的词汇,但是“有异性缘”这个词里面还包含着“讨不定数量的众多异性喜欢”的意思,这一点便表达不出来了。
因此刚来到日本的时候,我一直没有能够理解“有异性缘”这个词的真正意思,即使是现在,对于为什么“有异性缘”会那么重要我也觉得不可思议。虽然我也经常听到说“李君肯定很有女人缘吧”,但是听了以后却一点也高兴不起来。
当然,我也希望女士们能够喜欢自己,但是即使没人喜欢我也无所谓。我会为了让家人还有妻子、孩子们能够喜欢自己,而不懈地努力。但是日本的男人们,却为了能够讨妻子以外的女人们的欢心而费尽心思。
在我看来,这是一种不受欢迎的人的一种垂死挣扎。虽然日语里面也有一个词叫做“稍微有点受欢迎”,但是这本身便代表着死不认输。既然想讨女孩子喜欢,那就应该全力以赴去赢得她们的欢心。
即使外表打扮得很潇洒,一喝酒便会露出本性。这种本性与外表之间的落差,必定会让女孩子对你的美好印象幻灭吧,甚至还有可能被投诉是“骗子”。在我看来,还是从最开始就让人家觉得自己很有内涵比较好。
中国人最讨厌拐弯抹角了,因此无论什么我都会直言不讳。如果想跟某个女性共度一晚的话,那就直接跟她说“今天晚上请跟我在一起吧”。即使内容不优雅,坦率也会将这种不优雅升华。
如果是走过了三四十年的人生的话,肯定会带有这个人本身的个性。更重要的是,能不能将自己在人生中所获得的知识传达给对方。我觉得,只有肉眼见不着的大脑“性感”,才是真正的性感,“也才会真正吸引别人的眼球。
随着致力于“外表吸引人”的男士增加,高级西装套服会非常畅销,夜总会也会变得非常热闹,也许对于恢复经济能作出贡献。但是,男人随着年龄的增长,需要做的事情还有很多。如果在人生中最好的一段时光里,将时间和精力更多地花费在增加女人缘上面的话,那将是捡了芝麻丢了西瓜。
第二部分 第29节:东洋最后的武士竟然是外国人
※东洋最后的武士竟然是外国人
我的自传体纪实文学《歌舞伎町案内人》的中文版,今年(05年)在中国国内出版发行之后,据说销路还不错。我在日本度过的半生能够在自己的祖国得到大家的认可,让我万分高兴。
第 6 章
恋耽美
正文 第 6 章